Resources: Dynamic Assessment
I am officially in my first month of my clinical fellowship year and ready for more learning ahead. I am starting out in a school district with a primarily low-income, multilingual population of students, who also often experience high-risk situations and trauma at home. There are few classes or clinical experiences that can prepare you for how to assess and analyze the assessments of children in these situations. Dynamic assessment, at least in my program, seemed so untouchable to me when I was in graduate school--I knew its definition, but not how to actually do it. Yet the more I have used dynamic assessment tools, the more I see why they are so vital to understanding the nuances of children who do not fit into the middle class, English-speaking standardized tests that so many of our assessments are based upon.
I do not want to ignore the great standardized assessments that have come out for Spanish speakers, such as the BAPA (Bilingual Articulation and Phonology Assessment), and CELF-5, Spanish Edition, and for non-mainstream American English speakers, such as the DELV (Diagnostic Evaluation for Language Variation) Assessment. I have used the first two, and they are very helpful in making comparisons and getting a clearer picture of a child's articulation and language.
I started 5 months ago in this district on a student waiver, so I am still a novice in every way, but I feel I've already learned about two resources in particular I'd like to share.
Firstly, if you haven't gotten a chance to work with SALT 20 (Systematic Analysis of Language Transcripts), try to get your hands on a copy. They have clinical, instructional, research, and student versions. They are expensive, but worth the cost, especially if you take the time to train yourself or can find someone to help get you started. They have free online trainings as well.
If you haven't heard of SALT, it is a computer program that helps you analyze language samples and compares them to databases of other children's language samples that are bilingual (Spanish-English, French-English) or monolingual. They are working on more languages and have an Australian/New Zealand version as well.
How do you do this? You have options for how you elicit a language sample: story retell, unique story tell, or exposition. There are different wordless picture books for the story retells for different ages K-8. You can have the child explain a game, have a conversation with you, tell you a story, or retell a story you told them, record the sample, transcribe the sample, add the transcription codes, and then run it through SALT. The program then breaks down the sample into discrete categories (verbal facility, semantics, syntax/morphology, utterance length, and errors in a sample) and compares those categories to other children based on criteria you set (gender, age, grade, etc) and 1-2 standard deviations from the mean of the group. It takes some time to learn the transcription codes, but once you learn them and start using it, it is SO HELPFUL in understanding your student's language. You can also add code schemes to see where your students fall amongst other students in terms of their narrative abilities and semantic units.
My advice if it seems overwhelming? Just try it! Learn it little by little. It's worth the time.
Secondly, I highly recommend The Leaders Project https://www.leadersproject.org/. Their videos, free materials, research "nuggets" (they break down research AND tell you how to you can use it clinically) https://www.leadersproject.org/law-policy-directory/relevant-research/, and intervention resources are incredibly helpful for learning more about dynamic assessment, including how to perform it and tell others about its importance--you could even get to a point where you replace standardized assessments with dynamic assessments if you're thorough. The research is there and it is often better for our diverse country.
I've included a table I made from the bibliography presented in a video that the Leaders Project founder, Catherine Crowley, posted in November 2019. Comment or ask questions about it if you have them!
I do not want to ignore the great standardized assessments that have come out for Spanish speakers, such as the BAPA (Bilingual Articulation and Phonology Assessment), and CELF-5, Spanish Edition, and for non-mainstream American English speakers, such as the DELV (Diagnostic Evaluation for Language Variation) Assessment. I have used the first two, and they are very helpful in making comparisons and getting a clearer picture of a child's articulation and language.
I started 5 months ago in this district on a student waiver, so I am still a novice in every way, but I feel I've already learned about two resources in particular I'd like to share.
Firstly, if you haven't gotten a chance to work with SALT 20 (Systematic Analysis of Language Transcripts), try to get your hands on a copy. They have clinical, instructional, research, and student versions. They are expensive, but worth the cost, especially if you take the time to train yourself or can find someone to help get you started. They have free online trainings as well.
If you haven't heard of SALT, it is a computer program that helps you analyze language samples and compares them to databases of other children's language samples that are bilingual (Spanish-English, French-English) or monolingual. They are working on more languages and have an Australian/New Zealand version as well.
How do you do this? You have options for how you elicit a language sample: story retell, unique story tell, or exposition. There are different wordless picture books for the story retells for different ages K-8. You can have the child explain a game, have a conversation with you, tell you a story, or retell a story you told them, record the sample, transcribe the sample, add the transcription codes, and then run it through SALT. The program then breaks down the sample into discrete categories (verbal facility, semantics, syntax/morphology, utterance length, and errors in a sample) and compares those categories to other children based on criteria you set (gender, age, grade, etc) and 1-2 standard deviations from the mean of the group. It takes some time to learn the transcription codes, but once you learn them and start using it, it is SO HELPFUL in understanding your student's language. You can also add code schemes to see where your students fall amongst other students in terms of their narrative abilities and semantic units.
My advice if it seems overwhelming? Just try it! Learn it little by little. It's worth the time.
Secondly, I highly recommend The Leaders Project https://www.leadersproject.org/. Their videos, free materials, research "nuggets" (they break down research AND tell you how to you can use it clinically) https://www.leadersproject.org/law-policy-directory/relevant-research/, and intervention resources are incredibly helpful for learning more about dynamic assessment, including how to perform it and tell others about its importance--you could even get to a point where you replace standardized assessments with dynamic assessments if you're thorough. The research is there and it is often better for our diverse country.
I've included a table I made from the bibliography presented in a video that the Leaders Project founder, Catherine Crowley, posted in November 2019. Comment or ask questions about it if you have them!
Dynamic Assessment
Crowley (2019) Bibliography
Study Citation
|
Purpose, Procedure, Findings
|
Quotes/Important Notes
|
Dollaghan, C. & Campbell, T. (1989). Nonword
repetition and child language impairment. Journal of Speech, Language, and
Hearing Research, 41, 1136-1146.
|
Investigation of processing-dependent, nonword repetition
tasks in 20 school-age children enrolled in language intervention and 20 TD
age-matched peers to minimize biases in language performance
|
Children with language impairments perform significantly
worse than their non-impaired peers on measures of nonword repetition
Nonword repetition tasks can accurately distinguish
between children with and without language impairments
Nonword repetition tasks tax: Working memory, auditory
processing, and organization of articulatory output
Remove biases of standardized testing
Not technically dynamic assessment as no mediation is
involved, but can be part of a larger battery of tests
|
Henderson, D., Restrepo, M.A., & Aiken, L. (2018).
Dynamic assessment of narratives among Navajo preschoolers. Journal of
Speech, Language, and Hearing Research, 61(10), 2547-2560.
|
4- to 5-year old Navajo preschoolers. Predictive Early
Assessment of Reading and Language (PEARL) pre-and-post-test distinguished
LI from TD with 89% accuracy and modifiability scores with 100%
accuracy
|
Arises from Vygotsky’s (1978) learning theory and
Feuerstein’s (1977, 1979, 1981, Feuerstein & Ran, 1974) theory of
mediated learning experiences and cognitive modifiability
Clearly defined protocols and norms that require slight
adjustments at pretest (p. 2557)
Adheres to ASHA guidelines and IDEA standards for CLD
populations (p. 2557)
“In using the PEARL among Navajo preschool children, SLPs
should use a cutoff score of 7 for the pretest phase rather than 9; children
who score below 7 should then receive the full DA” using a modifiability
scale (p. 2557)
|
Horton-Ikard, R., & Weissmer, S.E. (2007). A
preliminary examination of vocabulary and word learning in African American
toddlers from middle and low socioeconomic status homes. American Journal
of Speech Language Pathology, 16, 381-392.
|
To examine the effect of SES on early lexical performance
in African American toddlers (30-40 months old)
Toddlers from low SES performed significantly poorer than
those from middle-SES homes on standardized receptive and expressive
vocabulary tests and on the number of different words used in
spontaneous speech
No significant SES group differences were observed in
their ability to learn novel word meanings on a fast-mapping tasks
The influence of SES on AA children’s lexical semantic
tasks varies with the type of measure used
|
African American children from low SES backgrounds may
perform lower or higher on lexical semantic tasks depending on what type of
measure is used
Fast-mapping tasks may offer an alternative assessment
procedure for children, particularly low SES, whose clinical status is
difficult to determine (p. 390)
Children with language delay or impairment would be
expected to perform below average on fast mapping tasks and on other more
conventional experience-dependent measures (p. 390)
|
Kapantzoglou, M., Restrepo, M.A., Thompson, M.S. (2012).
Dynamic assessment of word learning skills: Identifying language impairment
in bilingual children. Language, Speech, and Hearing Services in Schools,
43, 81-96.
|
15 4-5 year-predominantly Spanish-speaking children with
typical language development (TLD) and 13 SLI participated in 30 to 40 min
sessions of DA of word learning skills. TLD children showed ability to make
associations between phonological and semantic representations of new words
more quickly than SLI children, showing greater modifiability.
78.6% of participants were classified accurately, with
76.9% sensitivity and 80% specificity (p. 90).
Study suggests to use with caution—only for screening
Spanish-speaking children at risk for SLI as the cognitive demands of the
word learning task are highly sensitive to methodological variations and may
influence classification accuracy
|
“In the Ukrainetz et al. (2000) study, based on posttest
scores, sensitivity of the expressive categorization subtests from the
Assessing Semantic Skills Through Everyday Themes (ASSET; Barret, Zachman,
& Huisingh, 1998) was 75% and specificity was 87%. Modifiability
correctly classified the stronger and weaker language learners with 87%
sensitivity and 100% specificity…” (p. 83).
“High neighborhood density [words] increases cognitive
demands for recognition…high phonotactic probability facilitates word
learning in preschoolers…[thus] brief DA of nonword learning skills in which
number of presentations, word neighborhood density, and phonotactic
probability are taken into account to control for cognitive demands could
give enough support to children to reveal their learning potential” (p. 85).
|
Peña, E.D., Gillam, R.B., & Bedore, L.M. (2014).
Dynamic assessment of narrative ability in English accurately identifies
language impairment in English Language Learners. Journal of Speech,
Language, and Hearing Research, 57, 2208-2220.
|
To assess the identification accuracy of DA of narrative
ability in English for ELLs
5-year old kindergarteners, 3 DA sessions over 7 to 14 day
period using picture books as pre-and-post-tests with mediated learning
observation rating responsivity
A combination of examiner ratings of modifiability
(compliance, metacognition, task orientation), DA story scores, and
ungrammaticality classified children with 80.6 to 97.2% accuracy
DA conducted in English provides a systematic means for
measuring learning processes and learning outcomes, resulting in clinically
useful procedure for identifying language impairments in bilingual children
in the process of learning a second language
|
“The story intervention scripts incorporated key
instructional elements of MLE (Lidz, 1991, 2002), such as intention to teach,
meaning, transcendence, planning, and transfer” (p. 221)
Intention to teach: Explain the learning goal to
the child (“Today, we’re going to talk about telling complete stories”)
Mediation of meaning: Demonstrated that the goal
was important (“It’s important to be able to tell good stories”)
Transcendence: Helped child relate the goal to
everyday activities (“You read and write stories at school”)
Planning: Encouraged the child to think about
overall goals (“Tell me what the important parts of a story are again?”)
Transfer: Encourage child to use the strategies
they were taught (“How are you going to remember to include all these parts
of the story?”
|
Peterson, D.B., Chanthongthip, H., Ukrainetz, T.A.,
Spencer, T.D., & Steeve, R.W. (2017). Journal of Speech, Language, and
Hearing Research, 60, 983-998.
|
42 Spanish-English bilinguals K to 3 children were
administered two 25-min DA test-teach-test sessions with narrative retells
scored in real time. Examiners taught children missing story grammar elements
via a structured approach and then retested the children.
Tests were conducted in English.
Overall modifiability rating was the best classifier, with
100% sensitivity and 88% specificity after 1 DA session and 100% specificity
and sensitivity after 2 sessions.
|
High focus placed on efficient DA testing in two 20-25
minute sessions and making cut points for identification for placement. See
next page for what they did.
|
Petersen, D.B., Gragg, S.L., & Spencer, T.D. (2018).
Predicting reading problems 6 years into the future: Dynamic assessment
reduces bias and increases classification accuracy. Language, Speech, and
Hearing Services in Schools, 49, 875-888.
|
Longitudinal study of 370 Caucasian and Hispanic students
were administered a 3-minute DA of decoding and static measures of letter
identification and phonemic awareness at the beginning of kindergarten
|
“…a very brief dynamic assessment can predict with
approximately 75%-80% accuracy, which kindergarten students will have
difficulty in learning to decode up to 6 years in the future” (p. 875).
Static measures overidentify whereas DA measures
accurately identify children at risk of future reading issues that can be
mitigated with early intervention (Ehri et al., 2001) with a short 3-min
screener (p. 885)
|
Comments
Post a Comment